【英文标准名称】:Personalprotectiveequipment-Safetyfootwear.
【原文标准名称】:个人保护设备.安全鞋靴
【标准号】:NFS73-502/A1-2007
【标准状态】:作废
【国别】:法国
【发布日期】:2007-11-01
【实施或试行日期】:2007-11-10
【发布单位】:法国标准化协会(FR-AFNOR)
【起草单位】:
【标准类型】:()
【标准水平】:()
【中文主题词】:事故预防;防滑;靴;瓷砖;定义;密度;人类工效学;楼板;护脚设备;鞋靴;鞋垫;鞋衬;作标记;采掘;防滑用具;职业安全;外底;特性;防护服装;防护设备;防护鞋靴;安全;安全工程;安全要求;鞋;阻滑;鞋底;规范;规范(验收);钢地板;材料强度;试验;密封性;脚趾保护帽;工作服;工作鞋;工作场所安全
【英文主题词】:Accidentprevention;Acids;Ambienttemperature;Anti-slip;Automotivefuels;Balances;Bases(chemical);Bendingbehaviour;Boots;Bottom;Caps(closures);Chemicalproperties;Clampingdevices;Classification;Classificationsystems;Codes;Coldness;Commercial;Conditioning;Conductive;Consumerinformation;Contact;Corrosion;Cuttingtools;Cylinders;Definitions;Density;Dry;Electrodes;Energyconsumption;Ergonomics;Fins;Footprotectiveequipment;Footwear;Force;Frames;Heat;Holdings;Hydrolyticresistance;Impact;Impermeablematerials;Information;Insoles;Insulations;Legprotection;Linings(footwear);Marking;Materials;Measuringinstruments;Mechanicalcrimping;Mining;Nails;Nonskid;Occupationalsafety;Outsoles;Patterns;Permability;Properties;Protectiveclothing;Protectiveequipment;Protectivefootwear;Safety;Safetyengineering;Safetyrequirements;Sand;Shafts;Shape;Shoes;Slide-blocking;Slip;Slipping;Soles;Specification;Specification(approval);Steam;Steps;Strengthofmaterials;Symbols;Tear-outforces;Terms;Testing;Thermalproperties;Tightness;Toeprotectioncaps;Use;Water;Workingclothings;Workingshoe;Workplacesafety
【摘要】:
【中国标准分类号】:C73
【国际标准分类号】:13_340_50
【页数】:12P;A4
【正文语种】:其他